Sunday, 24 September 2017

"Jazak Allah OR Jazakallah Khair "?

Understanding Grammar Behind The word Jazakallah.
Jazaak comes from the root word Jazaa which according to the popular Arabic-English dictionary, Al-Mawrid, has two meanings that are completely opposite to eachother!
⚫Thus Jazaa can either mean reward OR punishment.
⚫So :"JazakAllah" can may either mean " May Allah reward you" or punish you, while "JazakAllah Khair" means ... " May Allah reward you with the Best / Good."
⚫So the correct way is to say Jazak Allah Khair & not just Jazak Allah. Though someone might say that the intention by saying Jazak Allah is the same like Jazak Allahu Khayran, if its so, then why not use the complete wordings as used by prophet(pbuh) and the sahabas?
which is Jazak Allahu Khayran !
⚫Jazak Allahu Khair depending on situation:
Masculine: Jazak Allahu Khair
Feminine: Jazaki Allahu Khair
Plural: Jazakum Allahu Khair.
Substitute for Jazakallah Khair is BarakAllahu Feek ( "May the blessings of Allah be upon you.").
⚫How to Reply to Those who says Jazakallahu Khair to you:
1⃣ Wa Antum Fa Jazakumullahu Khayran meaning "And you too, May Allah reward to with Khayr".
Evidence from Sunnah: Usayd ibn Hadayr (sahabi) says: I said: O Messenger of Allah ﺟﺰﺍﻙ ﺍﻟﻠﻪ ﺧﻴﺮﺍ Jazaakallahu Khayran.
The Prophet(pbuh) said: ﻭَﺃَﻧْﺘُﻢْ ﻓَﺠَﺰَﺍﻛُﻢُ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﺧَﻴْﺮًﺍ Wa Antum Fa Jazakumullahu khayran (And you too, May Allah reward to with Khayr).
[Albaani has said that the Hadeeh is Saheeh in al-Saheeha 3096, al-Ta'leeqaatul hisaan al Saheeh ibn Hibbaan 6231].
2⃣ Wa Iyyakum (ﻭﺇﻳﺎﻛﻢ)” meaning “And goodness to you also”.
This is the one the common message used by people.
Muslims can use this phrase sometimes, and abandon it sometimes, but they must not cling to it as if it is an established Sunnah of the Messenger since there is no evidence related to it.
⚫Conclusion:
The correct sunnah is not to say thanks or shukran rather its to say Jazakallahu Khair or BarakAllahu Feek. And should be replied with Wa Antum Fa Jazakumullahu Khayran.
Lets revive this sunnah in our lives Insha Allah & motivate others to do the same.
And Allah knows best.

Thursday, 14 September 2017

My First Bus Ride Alone .....

I did my kindergarten studies in Holy Name High School near Regal cinema Mumbai. My eldest brother took me to school one day. It was one of the duties assigned to him by our father.

That day we travelled by the BEST bus to Dr Shyamaprasad Mukherjee Chowk which is a terminus near The Prince of Wales museum.

We walked a little and reached the lane leading to the school. At this corner my brother gave me 25 paise pocket money from which I bought some bubble gum.

I entered the school precincts and immediately felt amiss. It was deserted except for a security guard who came to me and said "Today the school is closed. It's a holiday. Why have you come?"

I told him  I did not know it was closed. Not losing my equanimity I firmly ensconced myself on the steps 

I started pulling out the chewing gum and stretching and rolling it back in. A few minutes passed and then the watchman came to me and indirectly suggested I should move.

"How long will you sit here."
"The school is closed" and so on.

I got up and walked to the bus terminus a little tentative and very  scared. I stood at the bus stop waiting for bus no.101

People started noticing me. Then one Gujarati elderly man asked me where I was going...why was I alone. The capped emotions suddenly welled up and I burst out sobbing with the whole story.

Thereafter I was taken care of extremely well boarding, seating embarking.... I remember buying my halfticket for the journey with the money I had. It cost  5 paise !

When I reached home everyone was pleasantly shocked. I was fussed about a great deal and given a reward too. I remember it was some money which I immediately put into my piggy bank.

I was attending the Senior Kindergarten class at Holy Name High School when this happened.  I was five then.

Monday, 11 September 2017

Origins

Worth Reading👇👇..

There is an old Hotel/Pub in Marble Arch, London , which used to have gallows adjacent to it.
Prisoners were taken to the gallows (after a fair trial of course) to be hung.

The horse-drawn dray, carting the prisoner, was accompanied by an armed guard, who would stop the dray outside the pub and ask the prisoner if he would like ''ONE LAST DRINK''.

If he said YES, it was referred to as ONE FOR THE ROAD. 
If he declined, that prisoner was ON THE WAGON.
So there you go. More bleeding history. 

They used to use urine to tan animal skins, so families used to all pee in a pot and then once a day it was taken and sold to the tannery.
If you had to do this to survive you were "piss poor", but worse than that were the really poor folk, who couldn't even afford to buy a pot, they "Didn't have a pot to piss in" and were the lowest of the low. 

The next time you are washing your hands and complain because the water temperature isn't just how you like it, think about how things used to be in England.  Here are some facts about the 1500s: 

Most people got married in June, because they took their yearly bath in May and they still smelled pretty good by June.

However, since they were starting to smell, brides carried a bouquet of flowers to hide the body odour.

Hence the custom today of carrying a bouquet when getting married.

Baths consisted of a big tub filled with hot water.
The man of the house had the privilege of the nice clean water,
then all the other sons and men,
then the women, and finally the children.
Last of all the babies.

By then the water was so dirty you could actually lose someone in it.
Hence the saying, "Don't throw the baby out with the bath water!"

Houses had thatched roofs, thick straw piled high, with no wood underneath.
It was the only place for animals to get warm, so all the cats and other small animals (mice, bugs) lived in the roof.
When it rained it became slippery and sometimes the animals would slip and fall off the roof.
Hence the saying "It's raining cats and dogs." 

There was nothing to stop things from falling into the house. This posed a real problem in the bedroom, where bugs and other droppings could mess up your nice clean bed.
Hence, a bed with big posts and a sheet hung over the top afforded some protection. That's how canopy beds came into existence. 
The floor was dirt.. Only the wealthy had something other than dirt.
Hence the saying, "dirt poor."

The wealthy had slate floors that would get slippery in the winter when wet, so they spread thresh (straw) on floor to help keep their footing.
As the winter wore on they added more thresh until, when you opened the door, it would all start slipping outside.
A piece of wood was placed in the entrance-way.
Hence: a thresh hold.

(Getting quite an education, aren't you?) 

In those old days, they cooked in the kitchen with a big kettle that always hung over the fire. Every day they lit the fire and added things to the pot. They ate mostly vegetables and did not get much meat. They would eat the stew for dinner, leaving leftovers in the pot to get cold overnight, then start over the next day. Sometimes stew had food in it that had been there for quite a while.
Hence the rhyme: ''Peas porridge hot, peas porridge cold, peas porridge in the pot, nine days old''. 

Sometimes they could obtain pork, which made them feel quite special.
When visitors came over they would hang up their bacon, to show off.
It was a sign of wealth that a man could, "Bring home the bacon."
They would cut off a little to share with guests and would all sit around talking and ''chew the fat''. 

Those with money had plates made of pewter. Food with high acid content caused some of the lead to leach onto the food, causing lead poisoning and death. This happened most often with tomatoes, so for the next 400 years or so, tomatoes were considered poisonous. 

Bread was divided according to status. Workers got the burnt bottom of the loaf, the family got the middle, and guests got the top,
or ''The Upper Crust''.

Lead cups were used to drink ale or whisky. The combination would sometimes knock the imbibers out for a couple of days.
Someone walking along the road would take them for dead and prepare them for burial.
They were laid out on the kitchen table for a couple of days and the family would gather around and eat and drink and wait and see if they would wake up.
Hence the custom of ''Holding a Wake''.

England is old and small and the local folks started running out of places to bury people, so they would dig up coffins and would take the bones to a bone-house and reuse the grave.
When reopening these coffins, 1 out of 25 coffins were found to have scratch marks on the inside and they realised they had been burying people alive.
So they would tie a string on the wrist of the corpse, thread it through the coffin and up through the ground and tie it to a bell.
Someone would have to sit out in the graveyard all night (the graveyard shift) to listen for the bell;
thus someone could be, ''Saved by the Bell'' or was considered a ''Dead Ringer''.

And that's the truth.
Now, whoever said history was boring ! ! ! 
So .. . . get out there and educate someone !!!

Sign This petition Please

https://www.change.org/p/justin-trudeau-23rd-prime-minister-of-canada-revoke-honorary-canadian-citizenship-of-aung-san-suu-kyi-state-counsellor-of-myanmar?recruiter=436581518&utm_source=share_petition&utm_medium=copylink&utm_campaign=tap_basic_share&utm_term=autopublish

Sunday, 10 September 2017

The Dalai Lama Speaks after 25 days of Rohingya persecution

http://www.hindustantimes.com/india-news/lord-buddha-would-have-helped-rohingya-muslims-dalai-lama/story-42qKgklNPX4tjYWSOx3DyN.html

Saturday, 9 September 2017

The Horrors of Myanmar

Adults were shot, babies thrown into water: Rohingya refugees recall horror of Myanmar army attack

By The Guardian

It was the fast-flowing river that doomed the inhabitants of Tula Toli.

Snaking around the remote village on three sides, the treacherous waters allowed Burmese soldiers to corner and hold people on the river’s sandy banks. Some were shot on the spot. Others drowned in the current as they tried to escape.

Zahir Ahmed made a panicked dash for the opposite bank, where he hid in thick jungle and watched his family’s last moments.

“I was right next to the water,” he recalled in an interview a week later at a refugee camp in neighbouring Bangladesh, his eyes bloodshot and his shirt stained with sweat and dirt.

Ahmed said teenagers and adults were shot with rifles, while babies and toddlers, including his youngest daughter, six-month old Hasina, were thrown into the water.

“The soldiers used rocket-propelled grenades, and they set fire to the houses with matches. Once they had gone past, I went back. All the houses were burned. In the road, I saw a dead man I recognised called Abu Shama. He had been shot in the chest. He was 85,” recalled a Rohingya man who managed to flee to Bangladesh.

He cried as he described seeing his wife and children die, meticulously naming and counting them on both hands until he ran out of fingers.

More than 160,000 of Myanmar’s 1.1 million ethnic Rohingya minority have fled to Bangladesh, bringing with them stories that they say describe ethnic cleansing.

During interviews with more than a dozen Rohingya from Tula Toli, the Guardian was told of what appeared to be devastating carnage as Myanmar’s armed forces swept through the village on 30 August and allegedly murdered scores of people.

Those who escaped fled to the hills in the west to make the three-day trek to Myanmar’s border with Bangladesh. The rest were buried in a mass grave, villagers said.

Myanmar, where the majority of people are Buddhist, has blocked access to the area, meaning the Guardian cannot independently corroborate the villagers’ accounts.

Many of the interviews were conducted separately over two days, however, and the villagers confirmed details of each other’s statements without prompting.

The story of Tula Toli, while horrific, is not unique. The army, in retribution for guerrilla-style ambushes on 25 August by an emergent Rohingya militant group, has led a huge counteroffensive across northern Rakhine state.

Many Rohingya had already escaped. Communal clashes with Buddhists in Rakhine prompted 140,000 Rohingya to leave their homes in 2012. Thousands have since died either at sea or in brutal jungle camps run by people smugglers.

A United Nations report released this year detailed what happened to those that stayed. The report described mass killings and gang rapes by the armed forces in actions that “very likely” amounted to crimes against humanity.

The current wave of violence is the worst so far, and rights groups have said it could constitute a final campaign to rid Myanmar of the Rohingya. Satellites have recorded images of whole villages burnt to the ground.

All UN aid work in the conflict area has been blocked . Aung San Suu Kyi’s administration, which did not immediately respond to a request for comment, has said it is fighting “extremist terrorists” who are burning their own villages. Accounts of cruel sectarian attacks by Rohingya militants on Hindus and Buddhists in Rakhine have also surfaced. Around 26,000 non-Muslims have been displaced in the violence.

The subsistence farmers of Tula Toli, who spent their lives growing rice and chillies, said there were no militants in their village when the army attacked.

“Their leader had two stars on his shoulder. He told us: ‘Rumours are being spread around by people in the village that soldiers have been killing people in Rakhine. But you should all keep farming and fishing. The one thing we ask is that if you see soldiers, you don’t run away. If you run, we will shoot.’

“After the speech, the soldiers went from house to house. They were with [local Rakhine Buddhists] and took everything they could find that was valuable: gold, cash, clothes, potatoes and rice. They smashed up houses of three or four people they said had been spreading rumours. They were looking for fighters. The Buddhists had told them about fighters, but there were none there.”

A day before the attack, people from a village across the river called Dual Toli swam over to escape the army. More than 10 died in the river, according to Petam Ali, who sheltered some of the displaced in his family home. They watched their village burn from across the river.

At 3.30am the next day, Ali heard shooting but was not sure of the direction.

“I live on the north side of the village and the army had crossed the river further north and were marching down. I left my family to run out to the jungle to try and spot the soldiers. We waited until 8am and then they moved in, wearing dark green clothes. All of them were on foot.

“I ran back to get my family, but we were too rushed and my grandmother was too old to run. From the forest, we watched them burn our house. It was the first in Tula Toli to be burned.”

Ali’s home, an eight-bedroom wooden structure that he built with his three brothers for 16 members of their extended family, went up in flames fast. Its roof was covered in straw and leaves.

“The soldiers used rocket-propelled grenades, and they set fire to the houses with matches. Once they had gone past, I went back. All the houses were burned. In the road, I saw a dead man I recognised called Abu Shama. He had been shot in the chest. He was 85.”

In the ruins of his house, Ali saw the singed and decapitated corpse of his grandmother. “Her name was Rukeya Banu. She was 75. When I returned to the jungle, I described the whole incident to the rest. They burst into tears. We walked for three days.”.......(incomplete)

The Most Persecuted Minority of The World

http://m.timesofindia.com/world/rest-of-world/myanmars-rohingya-muslims-stateless-persecuted-and-fleeing/articleshow/60408545.cms?utm_source=toiiphoneapp&utm_medium=Facebook&utm_campaign=show

Lyrics with English translation of song Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang

Song name - Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Poet - Poet: Faiz Ahmed Faiz
Artist – Noor Jahan
Movie – Qaidi

Lyrics with English translation of song Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang

English translation of the song Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang is in Red Color

Lyrics -

Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love don’t ask me for the love I once gave you
Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love don’t ask me for the love I once gave you

Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love don’t ask me for the love I once gave you

Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love don’t ask me for the love I once gave you

Maine samjha tha ke tu hai to darakhshaan hai hayaat
I thought that life will shine eternally one me only if I had you

Tera gham hai to gham-e-dahar ka jhagdaa  kya hai
I had your sorrows then the sorrow fights of this world mean nothing to me

Teri surat se hai aalam mein baharon ko sabaat
Spring becomes long lasting in this world only because of your face

Teri aankhon ke sivaa duniya mein rakkha kya hai
Except your eyes nothing is there in this world to see

Teri aankhon ke sivaa duniya mein rakkha kya hai
Except your eyes nothing is there in this world to see

Tu  jo mil jaye to taqdeer  nigoon ho jaye
If I found you my fate would bow before me

Yoon na thaa maine faqat chaahaa thaa yoon  ho jaye
This was not how I wanted, wished  to happen

Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love  don’t ask me for the love I once gave you

Mujh se pehli si muhabbat mere mehboob na maang
Oh my love  don’t ask me for the love I once gave you

aur bhii dukh hain zamaane mein mohabbat ke sivaa
Not only grief of love the world  is full of other sorrows, heartaches

raahaten aur bhi vasl ki raahat ke sivaa
There is happiness other than the joy of union

Anaginat sadiyon ke taariq bahimanaa talism
The dark magic of uncountable dark years

Resham-o-atlas-o-kamKhwaab mein bunwaye hue
Woven in satin, silk and brocade

Jaa-ba-jaa biktey hue koochaa-o-bazaar mein jism
In every lane bodies flesh is  sold in market

Khaak mein lithade huye, khoon mein nahalaaye huye
Covered in dust, bathed in blood

Jism nikale huye amaraaz ke tannuuron se
Bodies retrived from the furnace of diseases

Piip behti hui galte hue naasooron se
Pus  discharge flowing from their rotten ulcers

Laut jaati hai udhar ko bhi nazar, kya keeje
What can I do sometimes my eyes look in that direction also

Ab bhi dilkash hai tera husn magar kya ki jiye
Even now your beauty is magical tantalizing but what can be done

Ab bhi dilkash hai tera husn magar kya ki jiye
Even now your beauty is magical tantalizing but what can be done

Aur bhi dukh hain  zamaane mein mohabbat ke dukh ke sivaa
Not only grief of love the world  is full of other sorrows, heartaches

Rahatein aur bhi hain wasl ki raahat ke sivaa
There is happiness other than the joy of union 

Mujhse pehli si mohabbat mere mehboob na maang
Oh my love  don’t ask me for the love I once gave you

Mujhse pehli si mohabbat mere mehboob na maang
Oh my love  don’t ask me for the love I once gave you

Meaning of words –

1-
darakhshaan – means bright ,shining pearl like

2-
Hayaat means life  it can be spelled as Hyatt also